Главная » Belaya-gvardiya-ne-projdet
29.07.2014

«Белая гвардия» – не пройдет!

Важнейшим искусством для нас является кино! Это еще дедушка Ленин талдычил. И был прав, чертяка…
Поэтому, вероятно, все жаркие споры всегда разгораются именно в связи с этим. Кино – агитатор, пропагандист и что-то там еще ( не помню уже, но тоже из Ленина. Правда, там речь шла не о кино. Но неважно). Конечно, мне возразят нравственные товарищи, что кино бывает разным. И что, к примеру, мое любимое немецкое порно пропагандирует вообще, неизвестно что. Поспорю! Как раз, известно, что оно пропагандирует: порно, и больше никаких идей.
Чего не скажешь обо всем остальном кинематографе. Как могут, так сеют режиссеры и сценаристы свои странные идеи, историю меняют, фактами пренебрегают! Им бы лишь бы красивенько получился крупный план героини, пускающей слезу. Думали бы о политике, когда кино снимают! Помните, как в былые советские времена – сериалы про колхозы, фильмы о выполнении плана по сдаче плана на сталелитейном заводе, 87 серий политкорректного сериальчика «Будулай снова с нами»…
К чему это все? Да опять скандал между Украиной и Россией. На этот раз на тему кино.
Государственное агентство Украины по вопросам кино не выдало прокатные удостоверения российскому сериалу “Белая гвардия” и фильму “Поддубный”.
Теперь экспертная комиссия будет отсматривать все фильмы российского производства на предмет соответствия украинскому законодательству.
Это решение было принято “в связи с ситуацией, сложившейся в результате военной агрессии со стороны Российской Федерации”.
По мнению экспертной комиссии Госкино Украины, “Белая Гвардия” “демонстрирует презрение к украинскому языку, народу и государственности”, а в картине “Поддубный” некоторые факты “искажены и переписаны в пользу России”.
В министерстве культуры России Русской службе Би-би-си заявили, что такие аргументы “не поддаются логическому осмыслению”.
И началось… Склока разгорается, и конца и края едким репликам представителями МинКульта с обеих сторон просто нет конца.
Создатели фильмов, например, не согласны с такой оценкой украинских чиновников. Продюсер “Поддубного” Леонид Верещагин заявил, что решение Госкино Украины в конечном счете дискриминирует украинского зрителя.
А “Государственное агентство Украины по вопросам кино как центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную политику в области кинематографии, стоит на защите национальных интересов в информационно-культурном пространстве”, – подчеркивают представители украинской стороны.
Также в Госкино Украины считают, что проверка российских фильмов необходима, чтобы противостоять информационной агрессии со стороны России и предотвратить возможное негативное психологическое воздействие на зрителей.
Сериал Сергея Снежкина “Белая гвардия”, состоящий из восьми эпизодов, был показан по российскому телевидению в марте 2012 года. В нем снимались известные российские актеры – Сергей Гармаш, Константин Хабенский, Федор Бондарчук, Михаил Пореченков. В «Поддубном», кстати, тоже Пореченков снимался в главной роли. Не везет «агенту национальной безопасности» на территории Украины! Ох, не везет.

1361172800_belaya_gvardiya_2
“В фильме по известному роману Булгакова углядели “презрение к украинскому языку, народу и державности”, фильм о великом борце начала прошлого века признан инструментом информационной войны – данные аргументы не поддаются логическому осмыслению”, – сообщили в МинКульте России Би-би-си.
Сам министр Владимир Мединский выступил с менее сдержанным комментарием.
“Главное – никаких полумер! Логично далее запретить всего “украинофоба” киевлянина М.Булгакова, а также пренебрегавшего ридной мовой Н.Гоголя и тайного русофила Т.Шевченко (писавшего личные дневники только на русском)”, – написал он на своей странице в Твиттере.
Режиссер и депутат Госдумы Станислав Говорухин назвал новые правила проката российских фильмов проявлением цензуры.
Фильм Глеба Орлова “Поддубный” в настоящее время идет в прокате в России и занимает третье место по сборам за прошедшие выходные в СНГ (без учета Украины). Главную роль в нем сыграл Михаил Пореченков.
Выход этой картины, снятой при поддержке Фонда кино, пришелся на волну патриотического подъема в России на фоне аннексии Крыма и кризиса на востоке Украины.
“В картине “Поддубный”, посвященной известному профессиональному борцу, уроженцу Украины, по мнению экспертов, “отдельные факты искажены и переписаны в пользу России, поэтому в условиях войны, которую ведет Россия против Украины, этот фильм является инструментом информационной войны”, – считают в Госкино Украины.

1341
А продюсер фильма Леонид Верещагин заявил, что, с точки зрения создателей фильма, факты в нем не искажены.
“Наши фильмы рассчитаны на зрителей, конечно же, всего мира, но в основном на зрителей, находящихся в пределах русскоязычного мира. Это, естественно, территория Российской Федерации, территория Украины, поэтому это решение, с моей точки зрения, обидное и несправедливое, дискриминирующее украинского зрителя в конечном итоге”, – сказал Верещагин.
В российском кинематографе за последние месяцев произошло несколько скандалов с прокатными удостоверениями, однако до сих пор они ограничивались территорией страны.
В целом, мнение продюсера и режиссера можно перевести на человеческий язык так: «А я так вижу!» И все! И никаких проблем!
Но проблемы есть. И видение режиссера в данном случае никому не интересно. Ну, согласитесь, какой украинец в здравом уме, сегодня, согласится заплатить деньги за прокат российского фильма не территории Украины? Да никакой! Так что, все дело в деньгах, а идеологическую базу можно под это дело подвести какую угодно: и неточности в истории найти, и обиды старые вспомнить…
Если Вы думаете, что МинКульт Украины оригинален в данном вопросе, то вы ошибаетесь!
В июне министерство культуры России о депортации чеченцев и ингушей в феврале 1944 года, мотивировав это тем, что “демонстрация данного фильма будет способствовать разжиганию межнациональной розни”.
Из-за введения с 1 июля запрета на мат в кино, театре и литературе несколько других фильмов оказались в подвешенном состоянии. Так, продюсеры фильма Андрея Звягинцева “Лефиафан”, получившего приз в Каннах, но раскритикованного министром культуры Владимиром Мединским, всерьез опасались, что картина может в России в прокат не выйти. Она в итоге допущена к прокату, но сроки выхода до сих пор неизвестны.
Многие российские кинокритики отреагировали на решение Госкино Украины, заявив о неприемлемости цензуры в любой ситуации. При этом, например, Антон Долин и Андрей Плахов отметили, что в России вряд ли выйдут в прокат украинские картины – в том числе документальный фильм Сергея Лозницы о событиях на Майдане.
“Хочется возмутиться, а не получается. Сами-то хороши. Ведь у нас – без всяких громких заявлений, просто “потому что”, – не показали и вряд ли покажут “Майдан” Лозницы, фильм в сто раз более выдающийся”, – написал Долин в Facebook.
Напоследок, хочу напомнить еще одну историю. В прошлом году летом, в июне, Бейрут запретил фильм ливанского режиссера из-за Израиля. Да-да. Речь идет о ливанском фильме «Атака», действие которой разыгрывается после взрыва самоубийцы-смертницы в Израиле.
А не вышла она на экраны из-за того, что часть фильма снималась в Израиле, и в нем – наряду с арабскими актерами – снимались израильтяне.
Все это придало картине особую достоверность, но в то же время являлось нарушением ливанского закона от 1955 года, запрещающего любые контакты с Израилем и израильтянами.
К чему это я? Да все к тому же. Допрыгались. Скоро подобные законы появятся и на Украине, и в России. И все это абсолютно не смешно…
А. Мэри Каннская